"Poesia uneak" 2013 Mikelazulo kultur elkartea

Literaturari loturiko hitzordu batzuk antolatu ditugu  maiatza eta ekainean. Parte hartzaileen artean egongo dira, besteak beste, Miren Agur Meabe, Castillo Suarez, Hedoi Etxarte eta Ataramiñe elkarteko kideak.
Tradizio handia izan dute Errenteria/Oreretako Mikelazulo kultur elkartearen ibilbidean poesiak eta literaturak. Aurtengo udaberrian lau ekitaldirekin osatu dute eskaintza, batez ere poesia oinarri:
- Maiatzaren 18an 19:30ean: 'Emakumeen begiradak plazara' errezitaldia. Parte hartzaileak: Miren Agur Meabe, Castillo Suarez, Arantxa Santesteban eta Arantxa Vicedo .
- Maiatzaren 26an 19:00etan: 'Edipotoa' emanaldia eta Mmà taldearen kontzertua. Edipotoa Nagore Legarretak ateratako argazki liburua da, hainbat idazleren poemekin osatua. Edipotoa emanaldian Legarretaren argazkien proiekzioa Gorka Setien eta Haizea Arregi idazleen testuekin uztartzen dute, Mariano Hurtadoren kontrabaxuaren musikarekin. Mmà taldea berriz, Hurtadok berak eta Okene Abregok osatzen dute.
- Ekainaren 6an, 19:30ean: Ataramiñe elkarteko kideen errezitaldia. Ataramiñe oinarri hartuta, gartzela eta sorkuntzaz arituko dira parte hartzaileak. Espetxeko bizipen propioak Ataramiñen argitaratutako olerkiekin deskribatuko dituzte.
- Ekainaren 7an, 20:30ean: Hedoi Etxarte eta Oier Guillanen errezitaldia. Susa argitaletxearekin argitaratu dituzten Sinplistak eta Elkartasun basatia liburuetako poemak errezitatuko dituzte.

poesia uneak.jpg

XII.POESIAREN FESTIBALA 2013

GUTUN HAU irakurtzen ari zareten poetisa lagunak:

Euskaraz, gazteleraz, frantsesez, katalanez, galizieraz, portugesez edo grekoz, errumanoz edo ukranianoz, arabez edo wolofez, kitxuaz edo guaraniz... eta munduko edozein hizkuntzan bizi eta idazten duzuten poetisak:


Mikelazulo Elkartean (Errenteria-Gipuzkoa-Euskal Herria) maiatza erdialderako antolatzen ari gara Poesiaren Festibala


EMAKUMEEN BEGIRADAK PLAZARA



Emakume-begiekin ikusi nahi dugu zihurgabetasunean amiltzen gaituen munstroa.

Emakume-begiekin ikusi nahi ditugu munduko plaza, kale, espaloi eta zokotan

argitzen ari diren

marrazten ari diren

lantzen ari diren

garai berrien printzak eta ahaleginak.

Zuen begiekin.



Festibalean, zure poemen errezitaldi bat eskeiniz gure artean egon nahi baduzu, bidali eiguzu zure proposamena eta harremanetarako datuak. Jarriko gara zurekin harremanetan.



Bestela, landu, aukeratu zure poema eta guri bidali (zurekin harremanetan jartzeko datuekin). Apirilaren 25ean jasoko ditugun poema guztiak ikusita aztertuko dugu zer egin horiekin: pareta eta arboletan zintzilikatu, irakurraldi orokor bat egin, jatorrizko hizkuntzan eta euskarara itzuliak liburuxka atera...



Zure proposamena (errezitaldia edo poema soltea) zeure hizkuntza propio aukeratuan nahiko genuke eta hala balitz, erantsia itzulpena. Bestela, hainbat hizkuntzetatik itzulpena egiten ahalegindu gaitezke.



Etortzen bazarete ongi etorriak izango zarete. Eurotan pobre gabiltza, bainan gure mugak eta guzti lagundu dezakegu.



Gure berri jakin nahi baduzue interneten sakatu: http://www.mikelazulo.com/



Zuen zain, besarkada bat,


943517002  Mikelazulo Kultur Elkartea



AMIGA POETISA que estás leyendo esta carta:

Poetisa que vives y escribes en euskara, castellano, francés, catalán, gallego, portugués o griego, rumano o ucraniano, árabe o wolof, kitxua o guaraní...:



La asociación cultural Mikelazulo de Errenteria-Orereta, Gipuzkoa, Euskal Herria, estamos organizando para mediados de mayo un



FESTIVAL DE POESIA


MIRADAS DE MUJERES A LA PLAZA



Queremos mirar con ojos de mujer ese monstruo que pretende hundirnos en el abismo de la incertidumbre y la desesperación.

Queremos ver con ojos de mujer los destellos y esfuerzos por abrir unos nuevos tiempos que están amaneciendo en plazas y calles, selvas y montañas, llanuras y ríos del mundo

Queremos con vuestros ojos....



Si quieres participar en el Festival ofreciendo un recital de tus poemas, envíanos tu propuesta y los datos que precisemos para ponernos en contacto, y empezaremos a trabajar.



También puedes trabajar o seleccionar un poema y enviárnoslo (junto con los datos para ponernos en contacto). El 25 de abril, a la vista de los poemas recibidos, decidiremos qué hacer: colgar copias de los poemas en paredes y árboles, una lectura general de todos ellos, un librito en lengua original y traducción al euskara...



Envíanos tu propuesta (recital o poema) en tu lengua propia y en su caso con traducción. (Mikelazulo, con sus amigas/amigos también puede cubrir traducciones de unas cuantas lenguas de Eurasia, África y América). 



Será un placer si nos escribís. Seréis bienvenidas si venís. Andamos pobres en euros, pero podemos ayudar.



Si queréis saber de nosotras, podéis entrar en internet y clicar: http://www.mikelazulo.com/



Os esperamos. Un abrazo,


943517002

Mikelazulo Kultur Elkartea